기더기라는 말이 유행할 조짐을 보이고 있다. 기더기는 기레기보다 더 지저분한 기자와 매체를 싸잡아 부르는 멸칭이다. 구더기의 경북 지방 방언이기도 하다.
솔로몬 시대에 유명한 구더기들이 있었다. 그 구더기들은 왕과 군주 등 권력자, 마법사들의 재산을 지켜주는 앞잡이 노릇을 했다. 그래봤자 놈들은 그 크기가 똥구멍에 낀 보리알만했다. 아유, 무서워라.
오늘날 대한민국에 검찰권력, 재벌권력 등 온갖 권력에 빌붙어 온갖 구더기짓을 하는 기더기들이 있다. 그것들은 법이니 원칙이니 세상 모든 것에 구멍을 내니 성한 게 없다. 아이고, 한줌도 안되는 것들, 아유, 무서워라.
사족. 그럼에도 불구하고, 기더기와 구더기 가운데 어느쪽이 더 기특할까. 갤럽에 물어보니 단연 구더기다. 맞어, 구더기는 잘 크기만 하면 날개 달고 아름답게 날 수 있지 않느냐.
shamirs. maggot-like worms. enter your body to devour you from the inside out. Jewish lore / Christian myth
보리알. It is the size of a grain of barley.
구더기와 기더기는 뭐든지 구멍낸다
The most notable trait of the shamir is its ability to bore through any substance besides lead.
Almost all creatures fear Shamirs.
기더기는 권력자들이 이용
검찰, 재벌 등이 기득권 지키려 활용. many powerful Lords and Sorcerers use these vermin as guardians for their treasures.
|▲ 잡혀가는 악마와 잡힌 구더기|
구더기는 악마의 것이었다
Asmodeus was a demon who was captured by King Solomon to build the Temple in Jerusalem.
양털로 꽁꽁 싸매 납그릇에 가두면 기어나오지 못 한다. it must be wrapped in wool and then stored in a lead vessel. Occasionally the vessel needed to be filled with barley as well.
솔로몬과 구더기 전설
The most prominent myth involving the shamir is the story of Solomon, a king of Israel. It was used by King Solomon as building tools. They were given to him by the demon Asmodeus.
He needed the shamir in order to build the first temple in Jerusalem, which could not be hewn with tools of war. He was first told to visit the demon Asmodeus, who then informed him that the shamir was not in his possession, but rather in the hands of the Prince of the Sea. The Prince of the Sea, however, had given it to a bird called "rock-splitter" (often translated to mean wood grouse, rooster, ostrich, or hoopoe).
In order to get the shamir, the bird's nest was covered by glass. When it returned home the shamir shattered the glass, and one of Solomon's assistants leaped out to startle the bird. After they had taken the shamir, the bird, ashamed that it had failed to keep it safe, strangled itself. By the time Jerusalem's second temple was built, the shamir had vanished, having served its purpose.
|▲ 기는 놈과 나는 놈|
The shamir worm was also used by King Solomon to engrave gemstones. Apparently he also used the blood of the shamir worm to make carved jewels with a mystical seal or design. According to an interview with Dr. George Frederick Kunz, an expert in gemstone and jewelry lore, this led to the belief that gemstones so engraved would have magical virtues, and they often also ended up with their own powers or guardian angel associated with either the gem, or the specifically engraved gemstones.
<저작권자 © 자유언론실천재단, 무단 전재 및 재배포 금지>